Поліпрэдыкатыўныя тыпы няпоўных сказаў у беларускай і кітайскай мовах

Основное содержимое статьи

Н. У. Чайка

Аннотация

Разглядаюцца няпоўныя канструкцыі поліпрэдыкатыўнага тыпу ў беларускай і кітайскай мовах. Выяўлены і сістэматызаваны наступныя віды няпоўных канструкцый: з апушчаным дзейнікам, выказнікам, дапаўненнем (у беларускай мове) і з апушчаным азначэннем і прыназоўнікам (у кітайскай мове). Вызначаны спецыфічныя параметры тыпалогіі, што ўплываюць на тыпа- і відаўтварэнне няпоўных канструкцый, – парадак слоў і адсутнасць маркераў граматычнай формы. Сцвярджаецца, што фіксаваны парадак слоў і аўтаномны характар кампанентаў у кітайскай мове значна пашыраюць колькасныя паказчыкі структурных тыпаў.

Информация о статье

Как цитировать
[1]
Чайка, Н.У. 2020. Поліпрэдыкатыўныя тыпы няпоўных сказаў у беларускай і кітайскай мовах. Веснік Брэсцкага ўніверсітэта. Серыя 3. Філалогія. Педагогіка. Псіхалогія. 1 (янв. 2020), 71–75.
Раздел
ФІЛАЛОГІЯ