Поліпрэдыкатыўныя тыпы няпоўных сказаў у беларускай і кітайскай мовах

Main Article Content

Н. У. Чайка

Abstract

Разглядаюцца няпоўныя канструкцыі поліпрэдыкатыўнага тыпу ў беларускай і кітайскай мовах. Выяўлены і сістэматызаваны наступныя віды няпоўных канструкцый: з апушчаным дзейнікам, выказнікам, дапаўненнем (у беларускай мове) і з апушчаным азначэннем і прыназоўнікам (у кітайскай мове). Вызначаны спецыфічныя параметры тыпалогіі, што ўплываюць на тыпа- і відаўтварэнне няпоўных канструкцый, – парадак слоў і адсутнасць маркераў граматычнай формы. Сцвярджаецца, што фіксаваны парадак слоў і аўтаномны характар кампанентаў у кітайскай мове значна пашыраюць колькасныя паказчыкі структурных тыпаў.

Article Details

How to Cite
[1]
Чайка, Н.У. 2020. Поліпрэдыкатыўныя тыпы няпоўных сказаў у беларускай і кітайскай мовах. Vesnik of Brest University. Series 3. Philology. Pedagogics. Psichology. 1 (Jan. 2020), 71–75.
Section
ФІЛАЛОГІЯ