Источники и способы обновления кредитной терминологии в немецком языке конца ХVII – середины ХIХ в.

Основное содержимое статьи

Нина Николаевна Приступа

Аннотация

Предпринята попытка выявить источники и способы обновления кредитной лексики в немецком языке конца ХVII – середины ХIХ в. Определен состав лексики немецкого языка, соотносимой с кредитной сферой деятельности рассматриваемого периода (всего 236 номинаций). Установлены характерные особенности кредитной терминологии, обусловленные как общими тенденциями развития немецкого языка в период формирования национальных норм словоупотребления (наличие большого количества синонимичных и дублетных обозначений), так и спецификой формирования лексики кредитной сферы (функционирование промежуточных лексем, нестабильных новых названий). Выполненное исследование позволяет констатировать, что пополнение специального словаря на данном этапе осуществляется в ходе процессов лексического заимствования из итальянского и французского языков, свои позиции языка-донора сохраняет латинский язык. Однако доминирующим способом пополнения кредитной терминологии является внутриязыковое словопроизводство на основе наличествующих словообразовательных ресурсов в ходе семантической и морфемной деривации.

Информация о статье

Как цитировать
[1]
Приступа, Н.Н. 2020. Источники и способы обновления кредитной терминологии в немецком языке конца ХVII – середины ХIХ в. Веснік Брэсцкага ўніверсітэта. Серыя 3. Філалогія. Педагогіка. Псіхалогія. 2 (янв. 2020), 85–90.
Раздел
ФІЛАЛОГІЯ