Семантические дериваты, образованные от русских и английских обозначений денег и финансовых операций

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Анастасия Александровна Галынская

Анатацыя

Рассмотрены семантические дериваты 100 первых по частотности непроизводных обозначений денег, платежей, финансовых операций в английском языке и 100 первых по частотности непроизводных экономических обозначений в русском языке, а также их производных. Исследовательский корпус обозначений был сформирован путем компонентного анализа словарных дефиниций в Collins English Dictionary и в Большом толковом словаре русского языка под ред. С. А. Кузнецова. Рассмотрены основные модели изменений в структуре семантических дериватов, образованных от экономических обозначений, и их продуктивность: метонимические и метафорические процессы как способы детерминологизации или выхода в иную терминологию и сужение, в т. ч. терминологизация лексического значения слова. Среди финансовых обозначений наибольшая продуктивность семантической деривации характерна для подкорпуса английских непроизводных обозначений. Среди выявленных моделей семантической деривации самыми продуктивным процессами, происходящими в непроизводной и производной финансовой лексике русского и английского языков, является детерминологизация значения, произошедшая в результате метафоризации.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Раздзел
ФІЛАЛОГІЯ