СЕМАНТЫЧНАЯ АДАПТАЦЫЯ ІНШАМОЎНЫХ СЛОЎ (НА ПРЫКЛАДЗЕ АНГЛІЦЫЗМАЎ)

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Марыя Уладзіміраўна Гуль

Анатацыя

Разглядаюцца аспекты семантычнай адаптацыі англіцызмаў у сучаснай беларускай мове на прыкладзе запазычанняў, выбраных з медыятэкстаў на партале zviazda.by за 2015–2023 гг. Семантычная адаптацыя прызнаецца вырашальным этапам адаптацыі і разумеецца як падпарадкаванне семантычнай структуры іншамоўнай адзінкі новай лексіка-семантычнай сістэме. Вылучаны чатыры тыпы суадносін паміж прататыпам і запазычаным словам: звужэнне семантычнага аб’ёму; захаванне семантычнага аб’ёму; семантычныя зрухі; пашырэнне семантычнага аб’ёму. Акрамя таго, апісваюцца выпадкі запазычання некалькіх лексіка-семантычных варыянтаў полісемантычнага слова.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Раздзел
ФІЛАЛОГІЯ